--.--.-- --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | |

2007.01.11 12:06

好几天没来,前几天下公交车的时候把脚扭了,当时痛得完全不能走路,这几天脚肿得像猪蹄一样,行动不便,心情也连带变得不好了,果然只有当身体有问题的时候才能意识到健康的重要性啊~~
今天听到的最好的消息应该就是丸子终于向小上告白了吧!呵呵,这可是当着全日本/中国的听众们说的哦~~~

丸:ったく、お前はいつまえたっても子供だなぁ!!でも、そんなお前だから、俺がいないとだめなんだよね!!
上田、愛してるぜ!!!
上:これは俺もきもいんだけど(笑)

以我学日语和看日剧的经验来说,日本人告白的时候通常会说"喜欢"(suki),而不会说"爱"(愛してる),因为这应该是日本人最正式的说法了,说出来时候会带着一种照顾对方一生的责任感,所以一般是很少说的.而且,这绝对是对恋人说的用语哦!!!

所以这次丸子这样说,真的是让人不得不萌啊~~之后小上的反应也很值得推敲哦,故意装成这么冷淡,明显就是在害羞嘛~~可是还是忍不住笑了哦,是高兴得吧~~

之后丸子居然又说了"妈妈,对不起!"
这,这,这,难道不是在说"妈妈,我选择了个和我同样性别的男人做恋人,真是对不起!"吗?
呃....这句是我配的音~~

今年开始,难道就只能听着小上的声音了吗?仁是否回来尚无定论,虽然很多人都持否定态度,但是我还是抱着一线希望~~固定番组迟迟未定,DORAMA也没有一点消息,至于CON,虽然如果开的话我肯定要去看,但是还是无法想象五个人的CON怎么开~~

小上啊,今年除了在日杂上,我还能在哪里看到你呢?
你有在写新的音乐吗?
还是致力于拿到拳击执照吗?
不管能不能看到你,我都爱你~~(不过如果是丸子的话就没关系,笑*^o^*)
今年,要加油哦~
スポンサーサイト

| マイ☆気持ち | コメント(0) | トラックバック(0) | |

この記事へのコメント

コメントを書く

 
管理人にのみ表示
 

↑ページトップ

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

↑ページトップ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。