--.--.-- --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | |

2006.12.07 12:12

切なくなる 帰り道 いつまで 続くの?


心の隙间を埋めてくれる雪
いつも见惯れた风景に君がいるだけで

见たことのない街に见えてくる…

*叶わない恋だとしても
「君が好きです…」
会いたい…会いたい…

それだけを望みます

溢れる想いをあなたに届けましょう白い雪に込めて…

静かに降る雪は谁かの爱の言叶だから

やがて雪が止んで 光が差して

通じ合えるのでしょう

私はいつも见上げてる

止むはずのない雪を…
(Even if I can’t get your love)
(I’ll send my love with white snow)



翻译:

寂寞的归途究竟通往何处
在空荡的心中 埋下深深的积雪
看惯了的风景 却因为你的存在
我发现了不一样的街道


虽然知道是不可能的爱恋
但是我就是喜欢你
想见你 想见你
只有这个渴望而已

漫溢的思念封入白雪中传递给你
静静飘落的雪花一定是谁爱的话语

终于雪止 阳光始现
会把一切融化吗
只剩我一个人

仍然仰望着天空中那永不会停的雪
(Even if I can’t get your love)
(I’ll send my love with white snow)
スポンサーサイト

| KAT-TUN歌詞 | コメント(0) | トラックバック(0) | |

この記事へのコメント

コメントを書く

 
管理人にのみ表示
 

↑ページトップ

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

↑ページトップ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。